There are several ways to enter a Fade. Here we’ll enter the trick flying vertically toward the ground.
做Fade有几种方法。这里我们从垂直向下飞开始。
The first input is a flare so that the nose point away from the pilot. Hands are at neutral and at your side or further backward. Throw your hands forward so the kite does this…
第一个动作是外趴所以机头向外。手在体侧中间或更往后靠。向前摔手风筝就这样了…
The flare is achieved and you’re ready for the next input.
外趴形成了,你要准备好下一个动作。
To achieve the Fade, all you have to do is pull backwards equally with both hands.
要形成Fade,所有必须要做的只是平衡地拉回双手。
Here the pilot has pulled with both hands equally and the kite’s momentum will take it to the Fade position. The pilot must now prepare to “catch”the leading edges with the lines so the Fade will be stable. A very small amount of slack is needed just before the catch.
这里飞行手相等的拉回双手,同时风筝的趋势会带它进入Fade(飘)的姿态。飞行手要立刻准备放飞线“抓住”边杆,这样Fade就稳定了。就在“抓”前的一刹那,可能需要一个很少量的送线。
The Fade is achieved.
Fade做好了。
The smoother the wind, the more stable the Fade.In bumpy winds, you will need to tend the Fade by making slight tension adjustments with the flying lines. For example, if the left wing drops, add tension with the right hand. If the nose drops, give a small amout of slack equally with both lines. Play with to learn what your kite likes.
风越平稳,Fade也更稳定。 在颠簸不稳的风中,你需要通过调节一些放飞线的张力来维持Fade。例如,如果左翼下降,就增加右手的张力。如果机头下降,双线均衡地微微送线。一边玩一边学习适合你风筝的动作。
A Fade launch is performed in the very same manner without the initial flare.
Fade起飞,方法是完全一样的,除了不需要开始的外趴动作。
To exit the Fade you can pull with both lines and continue with downward flight or perform a half Backspin and fly away. Here the latter is performed.
结束Fade,你可以同时拉双线,然后向下飞,或执行半个Backspin然后飞离。这里是后一种方式。
Here is the other exit mentioned earlier.
这里是前面提到的另一种结束方式。
Another entry to the Fade is from the Half Axel.
还有一种进入Fade的方法是从Half Axel开始的。
Once the kite is nose away, pull evenly on both lines.
当风筝机头向外时,平衡地拉双线。
Like so. Now tend the Fade.
就像这样。现在维护Fade。
Next we’ll briefly review the Axel to Fade.
接下来,我们简单地回顾一下Axel 到Fade。
We’ll fly up and perform an Axel initiated with the right hand.
我们飞起来,用右手启动一个Axel。
Halfway through the Axel, to the nose away position, the pilot pulls with both hands to swing the nose downward and toward the Fade position. Follow the previous instructions as the kite nears the Fade.
Axel到一半的时候,当机头向外时,飞行手同时拉双手,渐渐使机头向下然后朝向Fade的位置。随着前一个动作风筝接近Fade了。
Now for a side view of the inputs for the flare to Fade.
现在侧面看外趴到Fade的输入动作。
Hands are even and at the pilot’s side. Watch as the pilot begins to move forward and at the same time extends his arms well behind his body to prepare for the flare. Remember the kite is oriented nose down.
手平衡地在放飞者身边。 看放飞者开始向前移动同时手臂向身体后面尽量延伸准备外趴。记住风筝转到机头向下。
The higher the wind, the faster you must move. At this point, the pilot is ready to flare the kite(belly down, nose away position).
风越大,你移动的速度就要越快。在这点,放飞者已经准备好外趴了(机腹向下,机头向外)。
The flare is achieved and the pilot’s forward momentum is halted.
外趴形成了飞行手止住了前进的势头。
To get to the Fade position, the pilot pulls backward with both hands evenly. Here the kite is moving through the nose down position.
为了达到Fade的位置,飞行手双手均衡地向后拉回。这里风筝已经转过了机头向下的位置了。
The hands move forward as the kite begins to near the Fade position.
当风筝开始接近Fade的位置时,双手向前伸出。
Now the lines have caught the leading edges and all you have to do is tend the Fade.
现在放飞线已经触到了边杆,所有你要做的就是维持Fade。
The same sequence in real time.
同一个片段,全速。
Kites in order of appearance:
风筝按出场顺序:
Krystal WW
Krystal Standard
Nirvana WW
Team Next Up Standard |