特技风筝网

 找回密码
 马上注册
楼主: 驭风

从规范的用语开始TP标准视频的翻译

[复制链接]
发表于 2009-6-11 09:57:21 | 显示全部楼层
这样的好帖 不支持不行 大家辛苦了 强烈建议斑竹可以提供下载出中文tp的地址 这样自己在家也能学习了 翻滚教学都是英文的 看的一知半解 驭风是不是能在次和斑竹联手把其它的英文教学翻译一下呢 这对玩家太有帮助了 感激不仅
 楼主| 发表于 2009-6-11 12:00:04 | 显示全部楼层
原帖由 猛犸 于 2009-6-11 09:57 发表
这样的好帖 不支持不行 大家辛苦了 强烈建议斑竹可以提供下载出中文tp的地址 这样自己在家也能学习了 翻滚教学都是英文的 看的一知半解 驭风是不是能在次和斑竹联手把其它的英文教学翻译一下呢 这对玩家太有帮助了 感 ...

您的建议正是捕风下一步的计划。(33gif (33gif
发表于 2009-6-11 13:55:03 | 显示全部楼层

540 、slotmachine、 comete 已改进

540

slotmachine

comete


修改42楼视频如下:
1 缩短了纯英文字幕出现的时间
2 Comete中“机头前外”改为“机头向外”
3 补全了Comete的第一段文字--“风筝通过执行一个“Half Axel”开始动作,并使自己进入机腹向下,机头向外(外趴)姿态。”
4 Slot Machine关键点中,“水平飞行开始动作。。。”换行问题,并增加了“>"符号来分段

[ 本帖最后由 捕风 于 2009-6-12 23:41 编辑 ]
发表于 2009-6-11 14:03:02 | 显示全部楼层
原帖由 猛犸 于 2009-6-11 09:57 发表
这样的好帖 不支持不行 大家辛苦了 强烈建议斑竹可以提供下载出中文tp的地址 这样自己在家也能学习了 翻滚教学都是英文的 看的一知半解 驭风是不是能在次和斑竹联手把其它的英文教学翻译一下呢 这对玩家太有帮助了 感 ...


感谢您的支持,这是下步的计划,争取早日把这些作出来。。
发表于 2009-6-11 15:40:10 | 显示全部楼层

TP中文-backspin、turtle、cascade来了

backspin


turtle


cascade


[ 本帖最后由 捕风 于 2009-6-14 01:42 编辑 ]
发表于 2009-6-11 16:35:02 | 显示全部楼层
Cascade
基本描述中:
>Also known as "Axel Cascade"   > 也称为“Axel 级联”

“级联”这个名称很难懂它的意思,也比较难记,既然是个别称,是不是可以直接引用过来,直接叫 axel  cascade呢?
cascade 叫“卡斯卡”或者“瀑布”好像现在已然流传开了
发表于 2009-6-12 15:34:16 | 显示全部楼层

改的很 好,第2个slotmachine怎吗是540呢.
发表于 2009-6-12 23:43:30 | 显示全部楼层
原帖由 淄博.筝友.张 于 2009-6-12 15:34 发表

改的很 好,第2个slotmachine怎吗是540呢.

是引用地址错误,把540的引用成slot了,现在改过来了。谢谢提醒~
发表于 2009-6-13 01:23:13 | 显示全部楼层

继续下3个-half axel、fade 、yoyo准备翻译中

half axel

fade

yoyo
 楼主| 发表于 2009-6-13 22:19:33 | 显示全部楼层
原帖由 捕风 于 2009-6-11 16:35 发表
Cascade
基本描述中:
>Also known as "Axel Cascade"   > 也称为“Axel 级联”

“级联”这个名称很难懂它的意思,也比较难记,既然是个别称,是不是可以直接引用过来,直接叫 axel  cascade呢?
cascade 叫“ ...

同意,就直接叫“Axel Cascade”。
还有,Cascade视频中,动作解释的最后一句To exit, the kite should fly in a straight line in the direction that the nose pointed last. 应该是“风筝必须以沿着最后机头所指方向直线飞行的方式结束动作。”捕风可能疏忽了,请改一下。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 马上注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|特技风筝网 ( 京ICP备13037480号|意见建议

GMT+8, 2024-4-17 04:51 , Processed in 0.057441 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表